[Learn Korean Words with K-Pop – Sorry Sorry by Super Junior]
**눈만 뜨면 [nun-man ddeu-myeon]
눈 [nun] = eye
-만 [man] = only, just
**(눈을) 뜨다 [tteu-da] = open one’s eyes (뜨다 have various meanings, but this particular meaning only goes with “눈”.)
**-(으)면 [-myeon] = if, in case (Please refer to “Level 2 Lesson 23 / if, in case / 만약, -(으)면” http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-2-lesson-23/)
**By combining all these words together to create 눈만 뜨면, you get a phrase that literally means “if I just open my eyes.” In the lyrics, this expression is followed by “니 생각” [“ni saeng-gak”] which means “thinking of you”. Together, “눈만 뜨면 니 생각” means something along the lines of “I think of you whenever my eyes are open.” Even though there is no subject in this sentence, you can infer from the context that the subject is “I” because it’s followed by 니 [ni], or ‘you’.
Usually, when people are awake, their eyes are open. Therefore, in context, 눈만 뜨면 means “every waking moment,” or more simply, “every time,” “always,” or “all the time.”
1) 눈만 뜨면 배가 고파.
[nun-man tteu-myeon bae-ga go-pa]
= I’m always hungry.
2) 걔는 눈만 뜨면 카톡 하고 있어.
[gye-neun nun-man tteu-myeon ka-tok ha-go it-sseo]
= He/She’s always on 카톡.
(*카톡 is a contraction of 카카오톡 (Kakao Talk), which is the most popular mobile messaging application in Korea.)
If you want to study more click here: